Fallout: New Vegas – %100 Türkçe Yama

Resim
Menü ve Görevler  % 100 Görev Açıklamaları  % 100 Notlar  % 100 Terminaller  % 100 Diyaloglar  % 100 Altyazılar  % 100 Bu yama  OyunÇeviri Ekibi  tarafından adına hazırlanmıştır. -Yama Update 7 (1.4.0.525) ile uyumlu hazırlanmıştır. -Ultimate Edition ile uyumludur. -Yamayı kurduktan sonra oyunu Launcher.exe’den başlatıp Veri Dosyaları’nı tıklayın, ardından FalloutNV-TR.esp’nin yanındaki kutucuğu işaretleyin. -Oyun içinden Altyazıları açmayı unutmayın. NOT: Yama bazı modlarla sorun çıkarabilir.  Yamanın Türkçeleştirdiği içerikler: -Fallout New Vegas -Caravan Pack -Classic Pack -Mercenary Pack -Tribal Pack ÖNSÖZ Bu RPG oyununu Türkçeye kazandırmanın hazzını yaşıyorum. Özellikle geniş evrene, ve derin hikâyeye sahip Fallout gibi bir oyunu çevirmek, şahsım adına gurur verici bir olay. Oyunculukta üst boyut olduğuna inandığım Rol Yapma oyunları her zaman ilgimi çekmişti. Çizgisel olmayan oynanış, farklı yollardan gidebilme, değişik stratejile...

Tavsiye Edebileceğim Tayland Dizileri

2007 yılından bu yana Kore dizileri izlerim. O kadar çok Kore dizisi izledim ki artık bana klişe gelmeye başladı. Birde fazla bilgili olunca konu tekrarı yaptıklarını fark ettim. Bunun yanında son yıllarda Kore hayranı arttıkça bana gelen yorumlar sertleşti. Kişisel bir blog olduğum halde sanki bir işçi ya da genel bir site sahibiymişim gibi davranılmaya başlandı. Bu durum olunca ben arayışa girdim. Farklı bir şeyler olmalıydı. Önce batı dizilerine merak sardım. Fakat batı dizilerinde benim hoşlanmadığım şeyler vardı. Bana uygun türde bir kültür olmadığını düşündüm. 2015 yılı Eylül ayında tam hatırlamıyorum ama büyük bir ihtimal bir arkadaşım tarafından bir site keşfettim.Arkadaşım arayış içerisinde olduğumu bildiği için bana link yolladı.( tık tık ) Aslında diğer Asya dizileri  izliyordum ama tek tük izliyordum. Sebebi ise çevirinin geç gelmesinden, pek fazla seçeneğin olmamasından dolayıydı. Neyse bir şans vermek istedim ve yolladığı linki izlemeye başladım. Her zaman için alt yazıya dikkat ederim. Özellikle alt yazı da çevirmen notu yoksa, imla ve noktalama işaretlerine dikkat ediyorsa, Türkçe kelimelere dikkat ediyorsa o çevirmeni tutarım ve onun çevirdiği dizileri izlemeye gayret ederim. 
Yani; çevirmenine göre dizi seçerim. Nitekim bu sitenin de alt yazısı hoşuma gitti.  Alt yazıdan dolayı dur dedim ben izlediğim diziden ekran görüntüsü alayım replik yapayım. Neyse bir iki ekran görüntüsü alırken bir baktım siteye ve alt yazıya alışmışım. Zaman geçtikçe ben sitenin düzenli oluşundan  bir sürü dizi izlemiş oldum. Bu günde ilk başta Tayland olmak üzere izlediğim tüm diziler için Tavsiye postu yazmaya karar verdim. Size tavsiyem öncelikle ön yargılarınızı kenara bırakın. Dil konusunu göz ardı edin. Bir iki bölüm sonra izlediğiniz ülkenin diline alışacaksınızdır. Sonra ise keşfetmekte geç kaldığınız dizileri zevk alarak izleyeceksinizdir.
Uyarı: 
Benim fikrimi alarak aynı düzende öneri açan arkadaşlar neden kendi stilinizi yaratma geregi duymuyorsunuz üste bir iki cümle yazıp alta afişleri sıralamayı geçtim birde yüzlü yüzlü afişleri de bu post içinden alıyorsunuz.Ben bir afiş için bile en az yarım saat aradım afişlerin arasında seçim yaptım..Bu fikir için bile günlerce uğraştım diğer bloglara göre farklı olsun diye düşündüm fakat siz ne yapıyorsunuz hazır fikir hazır post var nasıl olsa deyip benim günlerce uğraştığım emegimi yarım saatte blogunuza açıyorsunuz.Bu biraz ayıp olmuyor mu? Birazcık özgün bir blog olmaya çalışın kendi fikrinizi tarzınızı yaratın ki okuyucunuzda fark yaratın.


Benim blogumdan aldıgınız herhangi bir fikri herhangi bir afişi herhangi bir düzeni blogunuzda izinsiz kullanıyorsanız hakkım haram olsun.


Taklitler aslını yaratırmış derler ama ben taklit istemiyorum.Çünkü bu blog benim sizin kopyala yapıştır bloglarınız gibi olsun istemiyorum.Sizin için eğlence ya da iş olan bu blog alemi benim için bir yaşam tarzı ve siz her dakika benim yaşam tarzıma tecavüz ediyorsunuz.

Ha birde benden size bir iyilik daha; bu şekilde post açan arkadaşlar size geçmiş olsun.Zaten en büyük cezayı size Google verecektir.Hep benimle uğraşacak değil ya biraz da Google sizle uğraşsın.Emin olun Google salak değil hemde hiç değil.Lafın kısası ayvayı zaten yemişiniz benim ahıma baştan gerek kalmamış.. 
İşte o afişler;

I Wanna Be Sup'tar Yazımı Okumak İçin tıklayınız

Devil Lover Yazımı Okumak İçin tıklayınız


Kiss Me Yazımı Okumak için Tıklayınız

Angel Magic Yazımı Okumak İçin Tıklayınız

Cubic Yazımı Okumak İçin Tıklayınız


Oum Ruk

Love Flight Yazımı Okumak İçin Tıklayınız

Love Started at the Fence Yazımı Okumak İçin Tıklayınız

Roy Leh Sanae Rai Yazımı Okumak İçin Tıklayınız

Mia Tuean
Roy Lae Sanae Luang
Two Spirit's Love



İzledikçe güncelleyeceğim.
İzlediğim siteyi tekrar  buraya yazayım. 
Sol üst  Menü bölümünden dizilere ulaşabilirsiniz.
TIKTIK

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

FileViewPro 2013 1.5.0 Türkçe Full Tam indir

May Queen Kore Dizisi ve Yerli Uyarlaması Mayıs Kraliçesi

NetCad Full Türkçe İndir 5.2.1035